Večkrat smo se pogovarjali in prerekali zaradi imen krajev na starih zemljevidih, za to so skoraj vedno kriva imena krajev in toponimov, ki so jih italijanski kartografi poitalijančili, nemški pa ponemčili. Niso bili vedno krivi kartografi, ali njihove napake, temveč takratna oblast pod katero so pripravljavci zemljevidov delali. Tipični primer je naše mesto, slovensko govoreči domačini, ki so bili na Koprskem v večini, so mesto imenovali Kuopr, Kranjci Koper, Italijani Capodistria in nemško govoreči Gafers.

Kranjsko in Primorsko 902
Izrez iz zemljevida za ljudske šole s slovenskim jezikom “Kranjsko in primorsko (Trst. Gorica-Gradišče in Istra). Haardtov atlas za ljudske šole” Zemljevid objavljen na Dunaju leta 1902

Prilagajanje imen krajev svojemu jeziku je bilo vedno značilno za velike narode, ki so in še želijo manjše asimilirati. To se dogaja še dandanes. Zato tokrat poglejmo primer zemljevida, ki ga je prilagodil Slovenec Franc Oražem leta 1902, za slovenske ljudske šole, oziroma za Ljudske šole s slovenskim učnim jezikom. Tuji kartografi bi ga morali vzeti za vzgled, saj je napisal imena italijanskih krajev v Italijanskem jeziku, hrvaška imena v hrvaškem jeziku in slovenska v slovenskem jeziku.

Franc Oražem je za Slovenske ljudske šole v času Avstro Ogrske, priredil starejši zemljevid za Haardtov atlas za ljudske šole s slovenskim učnim jezikom, ki je bil natisnjen na Dunaju leta 1902. Založnik je bil Ed. Holzel na Dunaju. Namreč po takratnih zakonih, so vsi narodi v cesarstvu imeli pravico do šol v svojem jeziku, na področjih z mešanim prebivalstvom, pa v več jezikih. Na 1. sliki na izrezu iz zemljevida, lahko ugotovimo, da so se učenci slovenskih šol učili izgovarjali slovenska imena krajev in seveda italijanska imena italijanskih krajev. Tudi legenda zemljevida na 3. sliki, je v Slovenščini. Na drugi sliki je celoten zemljevid, ki je parava osvežitev, v primerjavi z Italijanskimi zemljevidi, kjer so italijani skoraj vsa imena krajev in vasi poitalijančili, da bi dokazali, da je cela Istra italijanska.

Izvirni zemljevid hrani David Rumsey Map Collection, David Rumsey Map Center, Stanford Libraries.

Foto Album


Gallery Wordpress

Kdor želi videti, ali prenesti na svoj računalnik zemljevid “Kranjsko in Primorsko (Trst. Gorica-Gradišče in Istra)” iz leta 1902 v visoki resoluciji 6000 x 5050, na klikne na zeleni gumb spodaj:

Dodaj odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen. * označuje zahtevana polja